Archive for April, 2007
Легендарный переводчик - Виктор Петрович Голышев
by admin on April 23rd, 2007
На этот раз в гостях у Леонида Володарского переводчик американской литературы. Я не читал все, что он перевел, но я благодарен ему за Кена Кизи “Пролетая над гнездом кукушки”. Таких словосочетаний как в этой книге я никогда не мог представить. Как такое можно перевести на другой язык я не знаю.
Интересный и умный человек. Жалко, что с телевидения и радио не слышно таких людей. Массмедиа правят эпатажные личности, от которых уже тошнит. Почему я знаю кто такая собчак, а про Виктора Голышева услышал только первый раз? Почему я не хотел, не хочу и не захочу видеть/слышать большую половину радио/телеэфира? Рейтинги? этим все всё объясняют. не верю я в это.
Дэвид Клейтон-Томас ( David Clayton-Thomas )
by admin on April 11th, 2007
От джаз-рока до соул… какой голос… вы только послушайте.
Дэвид Клейтон-Томас к 66 годам он выпустил 9 сольных альбомов и 15 в составе группы “Blood, sweat and tears”. И ни один! я не нашел в интернет магазинах.
20 и 21 апреля Дэвид Клейтон и группа “Blood, sweat and tears” выступала в Санкт-Петербурге и Москве.
А я как всегда все пропустил.
Александр Рапопорт - Может быть мы бессмертные?
by admin on April 10th, 2007

Так и хочется сказать, что эта передача наиболее близка мне.
Мы не делаем, что-то важное для нас. Мы боимся, что это не получится. Мы уже заранее знаем, что ничего не получится. Мы находим сотни объяснений, почему это не получится.
А надо просто начать делать.
Где-то я встретил такую фазу:
Нашу жизнь можно сравнить с прогулкой по лесу. Когда не знаешь куда идешь, то никогда никуда не придешь. И вот сюда пойти интересно, и вот сюда пойти интересно. В итоге годами можно бродить по лесу, и интересно и еда всегда под рукой и поспать есть где.
Вот так и получается. Работаешь, живешь, видишь цель, которую на этой работе и за несколько жизней не добиться, но не идешь на риск, боясь потерять то, что есть.
Живем так, словно мы бессмертные. Мы все откладываем на потом. И жизнь тоже.
Надо чаще рисковать.
Звезды падают с неба - Кирилл Бабицин - Кирка - Kirka
by admin on April 4th, 2007

Юрий Охочинский открывает просто музыкальные бриллианты. Я не знал этого исполнителя. И это неудивительно я не могу похвастаться большими знаниями.
Кирилл Бабицин “Кирка/Kirka” потомок русских эмигрантов уехавших в Финляндию был очень популярен в свое время. Слушая передачу, не поворачивается язык говорить “в свое время”. Песни можно и сейчас запускать в эфир. И я бы с большим удовольствием слушал бы Кирилла, чем “то” что звучит из радио и тв.
